Date Range
Date Range
Date Range
Avec visite de la cabane du chasseur! Toujours en forme la Dezrani. Depuis pas mal de temps maintenant Beethoven est revenu à la maison. Il est plus calme et sest très bien habitué avec Dezrani et Jinsei. Plein dénergie, surtout quand il va en ballade. En attente de pouvoir habité avec sa maîtresse. Les trois sentendent très bien. Dezrani bientôt 9 an, le mois prochain, est toujours en forme, même si les ballades sont plus courtes elle est toujours partante pour partir.
Créer un blog avec CanalBlog. Les blogs de la famille. Daron, un frère à poils longs. Dilma, la soeur presque jumelle.
Domingo, 20 de dezembro de 2015. Quarta-feira, 30 de setembro de 2015.
Sexta-feira, 8 de outubro de 2010. NÓS ESTAMOS COM A DILMA. É preciso transformar a vida para cantá-la em seguida. O Brasil tem hoje a oportunidade histórica de escolher entre dois caminhos. Nós, poetas e escritores, acreditamos que o Brasil está passando por um profundo processo de mudança desde a eleição de Lula para a presidência da república e queremos a continuidade dessa jornada. Poeta e professor da UFMG.
Sexta-feira, 29 de outubro de 2010. CARTA À COMISSÃO DE COMBATE À INTOLERÂNCIA RELIGIOSA. Aos companheiros e companheiras da Comissão de Combate à Intolerância. O Brasil vive hoje um momento extraordinário. Pela primeira vez em nossa. História estamos vivendo um período de crescimento econômico com. Distribuição de renda, respeito ao meio ambiente e inserção internacional. Esse novo país está sendo construído em bases sólidas com respeito à. Democracia e às crenças de brasileiros e brasileiras.
ترجمه متون و مقالات انگلیسی به فارسی و فارسی به انگلیسی. تجمه مقالات و متون انگلیسی. ترجمه متون انگلیسی به فارسی. عمومی کلمه ای 10 تومان. تخصصی کلمه ای 12 تومان. ترجمه متون فارسی به انگلیسی. عمومی کلمه ای 20 تومان. تخصصی کلمه ای 25 تومان. جهت ترجمه با شماره 09113417884 ترجیحا در تلگرام هماهنگی های لازم را انجام دهید.